Перевод "electric charge" на русский
Произношение electric charge (илэктрик чадж) :
ɪlˈɛktɹɪk tʃˈɑːdʒ
илэктрик чадж транскрипция – 24 результата перевода
-I'd like to try something.
This has an electric charge, hasn't it?
-Yes.
- Я хочу кое-что попробовать.
У нее есть электрический заряд, да?
- Да.
Скопировать
It's based on an electrical phenomenon found throughout nature.
An electric current is a flow of electric charge, and for that to happen, you need an imbalance between
Now, usually in nature, things are electrically neutral, the positive and negative charges exactly balance out, but there are natural phenomena in which there is a separation of electric charge.
Он определяется электрическим феноменом, распространенным в природе.
Электрический ток - это поток электрических зарядов, а для его появления необходим дисбаланс между положительными и отрицательными зарядами.
Как правило, в природе все объекты электрически нейтральны, положительные и отрицательные заряды находятся в равновесии. Однако существуют природные являения, при которых происходит отделение одних зарядов от других.
Скопировать
If you magnetize a nail with a battery....
-It holds an electric charge.
New York Approach. This is Pan National 273 on approach.
Если намагнитить гвоздь от батарейки....
- Он держит электрический заряд. - Да.
Нью-Йорк, это рейс Пан-Нэшнл 273.
Скопировать
An electric current is a flow of electric charge, and for that to happen, you need an imbalance between positive and negative charges.
negative charges exactly balance out, but there are natural phenomena in which there is a separation of electric
A thunderstorm, for example.
Электрический ток - это поток электрических зарядов, а для его появления необходим дисбаланс между положительными и отрицательными зарядами.
Как правило, в природе все объекты электрически нейтральны, положительные и отрицательные заряды находятся в равновесии. Однако существуют природные являения, при которых происходит отделение одних зарядов от других.
Например - во время грозы.
Скопировать
And the paramecium reverses out of trouble.
This ability to precisely control flows of electric charge across a membrane is not unique to the paramecium
It actually lies at the heart of all animal senses.
И инфузория спешит убраться во-свояси.
Способностью контролировать течение электрических зарядов по мембране обладает не только инфузория.
Это умение лежит в основе всех органов чувств.
Скопировать
Walter, what was the Bible for?
Well, you're taking untested psychedelics lying in saline with an electric charge in the base of your
Among other things, I thought it appropriate to pray you don't get electrocuted.
Уолтер, а зачем библия?
Ну, учитывая непроверенные психоделики, и то, что ты лежишь в соляном растворе с электродами в основании черепа.
Я решил, что будет уместно помолиться, чтобы тебя не убило током.
Скопировать
With the strong nuclear force, humans finally began to get a glimpse of what was actually going on inside the atomic nucleus.
down to a balance between the strong nuclear force squashing the protons and neutrons together and the electric
Physicists realised that picturing the nucleus as a battlefield between different elemental forces solved one of the oldest mysteries of all time.
С открытием ядерного взаимодействия, люди наконец получили представление о том,что на самом деле происходит в атомном ядре.
Примерно выражаясь, все ядра - это баланс между ядерным взаимодействием, притягивающим протоны и нейтронами друг к другу и электрическим зарядом на протонах, вынуждающих их отталкиваться.
Физики поняли что, изображая ядро как поле битвы между различными элементнарными силами решает одну из самых старых тайн всего времени.
Скопировать
# Eternal neutrality pulls us alo-o-o-ng. #
All protons, the key ingredient of the atomic nucleus have positive electric charge and things with the
So just like these magnets, if two protons get close together they should then just fly apart but weirdly, inside the atomic nucleus they don't.
# Вечный нейтралитет оставит нас одни-и-и-х. # Основная проблема была в этом.
Все протоны, ключевые элементы атомного ядра имеют положительный электрический заряд, а элементы с одинаковым зарядом отталкиваются друг друга точно так же как и эти магниты.
Точно так же, как и эти магниты, два протона сближенные друг с другом должны разлететься в разные стороны но чудо в том,что в атомном ядре они этого не делают. множество протонов удерживается друг рядом с другом.
Скопировать
This shows up the tracks of the particles as they stream down through the vapour.
Placed inside a magnetic field, these tracks are deflected one way or the other, depending on the electric
Positive tracks go one way, negative the other.
В нем фиксируется направление пролетающих в нем частиц.
Находящиеся в магнитном поле, эти дорожки указывают отклонение в ту или иную сторону, в зависимости от электрического заряда частицы.
Позитивные дорожки направлены в одну сторону, негативные, в другую.
Скопировать
Round about here there'd be electric plates which would bend those atoms.
Because the atoms had electric charge they'd get bent in the electric field down in this direction and
Now round about here at the end would be a photographic plate,
Здесь были бы электрические пластины, которые отклоняют те атомы.
поскольку у атомов был электрический заряд, они отклонялись в электрическом поле вниз в этом направлении и затем, что мы здесь не видим была бы огромная магнитная катушка, которая бы стояла вокруг этого устройства и магнит отклонил бы атомы назад в этом направлении.
Теперь здесь в конце была бы фотографическая пластина, я не уверен, увидим ли мы её, нет.
Скопировать
To get this to happen, conditions have to be just right.
For any interaction that happen there's two proton, each has a positive electric charge and so they would
So you got to get in close enough together, and to do that, it's got to be hot, which means
Они буквально сливаются. Для этого нужны соответствующие условия.
Эти два протона должны взаимодействовать друг с другом, но они имеют положительные заряды и поэтому отталкиваются.
Значит, их нужно достаточно приблизить друг к другу.
Скопировать
Today, we have the standard model of particle physics, in which there are 24 elementary particles.
They all have their own values of mass, electric charge and spin.
They interact with each other in different ways so that in the standard model, these particles are grouped into different families.
Сегодня, у нас есть стандартная модель физики элементарных частиц, в которой есть 24 элементарных частицы.
Все они обладают своими собственными значениями массы,электрическим зарядом и спином.
Они взаимодействуют друг с другом различными способами, чтобы в рамках стандартной модели,дабы частицы группировались в различные семьи.
Скопировать
Ryan, there's a nerve toxin.
It's triggered by an electric charge.
If you get this, don't--
Райан, там нервно-паралитический газ.
Он запускается электрическим зарядом.
Если получишь сообщение, не...
Скопировать
So curious!
their tunnels in, and they generated so much thermal energy that I was able to contain it and create an electric
Cool.
Всё время достраиваются, растут и расширяются.
Так захватывающе! Я соорудила им стеклянный домик для строительства тоннелей. Они выработали столько тепловой энергии, что мне удалось собрать её и создать электрический заряд, который бил их током при попытке бегства из тоннеля.
Круто.
Скопировать
He called them insulators and conductors.
Insulators held electric charge within them and wouldn't let it move, like the silk or hair, glass and
Whereas conductors allowed electricity to flow through them, like the boy or metals.
Он назвал их изоляторами и проводниками.
Изоляторы удерживали в себе электрический заряд и не позволяли ему перемещаться - таковы, к примеру, шелк или волосы, стекло и смола.
В то время как проводники пропускали электричество сквозь себя, как тот мальчик или металлы.
Скопировать
If the jar rests on an insulator, a small amount builds up in the water.
But, if instead the jar is held by someone as it is being charged, positive electric charge is sucked
But the positive and negative charges are stopped from cancelling out by the glass which acts as an insulator.
Если у банки есть внешняя изолирующая обкладка, то небольшое количество электричества накапливается в воде.
Однако, если при заряжении банку будет кто-то держать, то положительный электрический заряд проникает через человека, стоящего на земле, на внешнюю сторону банки, пытаясь уравновесить отрицательный заряд внутри.
Но положительные и отрицательные заряды попадают в ловушку за счёт стекла, выступающего в роли изолятора.
Скопировать
And once they have finished decrypting the hard drive, they'll invite director abbott in to take a look.
Then when they click on "operation Sparrow," an electric charge will ignite, releasing the nerve gas,
This is insane!
И когда они закончат расшифровку жесткого диска, они пригласят директора Эбботт взглянуть.
Когда они нажмут на "операция Воробей", электрический заряд самовоспламенится, выпуская нервно-паралитический газ, который убьет всех в помещении.
Это безумие!
Скопировать
But in metals, the atoms share their outer electrons with each other in a unique way, which means they can move from one atom to the next.
those electrons move in the same direction at the same time, the cumulative effect is a movement of electric
This flow of electrons is what we call an electric current.
Но в металлах атомы делятся своими внешними электронами друг с другом уникальным способом, что означает, что они могут перемещаться от одного атома к другому.
Если эти электроны движутся одновременно в одном направлении, совокупный эффект - это движение электрического заряда.
Этот поток электронов и есть то, что мы называем электрическим током.
Скопировать
But it is the moment when two genuinely innovative scientific ideas first crop up.
What Cavendish refers to as the amount of electricity, we now call "electric charge".
His intensity is what we call the potential difference or "voltage".
Но это был миг, когда на свет появились две по-настоящему инновационные научные мысли.
То, что Кавендиш назвал количеством электричества, мы теперь называем "электрический заряд".
Указанная им интенсивность - это разность потенциалов или "напряжение".
Скопировать
Its effect on ordinary water was completely unexpected.
The constant stream of electric charge into the water was ripping it up into its constituent parts -
Electricity was heralding the dawn of a new age.
Ее воздействие на простую воду было совершенно неожиданным.
Постоянный электрический разряд, пропущенный через воду, разделял ее на составные элементы - на газы кислород и водород.
Электричество ознаменовало приход новой эры.
Скопировать
I have an idea.
Most weather phenomena are marked, no pun intended, by the change of electric charge and pressure in
We could just map out those fluctuations...
Слушайте!
Большая часть погодных явлений отмечена изменением электрических зарядов и атмосферного давления.
Мы можем зафиксировать эти колебания...
Скопировать
Keeps me from dying how?
Uh, with an electric charge, operating at about 70% of the power of those paddles.
Oh. So it's gonna give me a warning when...
И каким же образом?
Электрическим разрядом, величиной около 70% от мощности этой штуковины.
Так, он предупредит меня, когда...
Скопировать
Elizabeth Cummersworth and Oliver Pym, having witnessed your vows of love to one another, it is my joy to present you to all gathered here as man and wife.
(electric charge, cries and gasps)
Please sir, stand aside.
Элизабет Каммерсворт и Оливер Пим, вы при свидетелях поклялись любить друг друга, и перед лицом всех собравшихся я объявляю вас мужем и женой. Можете поцеловать невесту.
Дамы и господа...
Пожалуйста, сэр, в сторону.
Скопировать
Yes, that is very unusual.
But the point is, if I'd been allowed to set off with a full electric charge and a full little fuel tank
56mph. The future does sound boring, James.
- Да. Очень странно.
Но если бы ты мне разрешил отправиться в путь с полным зарядом и полным баком топлива, я бы мог ехать со скоростью 90 километров в час и только с одной остановкой.
Девяносто километров в час?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов electric charge (илэктрик чадж)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы electric charge для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить илэктрик чадж не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение